|
|
5 lipca 2023, 2:36:26 - euzi
Puchar Złota CONCACAF: Dominick Zator zagrał w reprezentacji Kanady
Dominick Zator z Korony Kielce zagrał w reprezentacji Kanady, a jego drużyna wygrała 4-2 (2-1) z Kubą w meczu 3. kolejki grupy D rozgrywanego w USA i Kanadzie Pucharu Złota CONCACAF.
5 lipca 2023, 0:30 - Houston (Shell Energy Stadium)
Kanada 4-2 Kuba
Junior Hoilett 21 (k), Jonathan Osorio 27, Jayden Nelson 47, Liam Millar 61 - Luis Paradela 45 (k), Maikel Reyes 89 (k)
żółte kartki: Dominick Zator - Jorge Corrales, Mario Peñalver.
sędziował: Keylor Herrera (Kostaryka).
Zator grał od 83. minuty i zmienił Zaca McGrawa. W reprezentacji Kanady Steven Vitória (w przeszłości Lechia Gdańsk) pozostał na ławce rezerwowych, a Milan Borjan (dawniej Korona Kielce) znalazł się poza kadrą.
Kanada w ćwierćfinale 10 lipca o godz. 1:30 w Cincinnati zagra z USA.
Tabela:
1. Gwatemala 3 7 4- 2
2. Kanada 3 5 6- 4
3. Gwadelupa 3 4 8- 6
4. Kuba 3 0 3- 9
|
Hhhhhhhhhh - 5 lipca 2023, 8:45:32 - *.dynamic.chello.pl
Szkoda, że nie przegrali. Jak będzie grał dla Kanady to niech ta reprezentacja przegra mecze tego życzę im
Ja@wp.pl - 5 lipca 2023, 10:01:16 - *.play-internet.pl
Jest to Złoty Puchar CONCACAF, i rywalizują o Złoty Puchar CONCACAF. Przeczytajcie sobie oficjalne opisy Złotego Pucharu CONCACAF, jak nie dajecie sobie rady z tłumaczeniem z angielskiego to zobaczcie po francusku
Robi - 5 lipca 2023, 10:31:35 - *.internetdsl.tpnet.pl
Właśnie zawsze był Złoty Puchar, angielska nazwa to Gold Cup. Czemu nagle wszystkim się odmieniło i piszą Puchar Złota? To by było Cup of Gold...
M - 5 lipca 2023, 10:52:27 - *.160.217.10
Redakcja myśli, że jak turniej nazywa się Gold Cup, a nie Golden Cup to jest to Puchar Złota, a nie Puchar Złota. Częsty błąd tłumaczeń dosłownych.
@Robi - 5 lipca 2023, 11:17:28 - *.179.210.116
Nie wszystkim się odmieniło, tylko 90minut jako jedyne używa tej nazwy. Tak samo jak z dubajjjjem i kilkoma innymi przykładami chcą pokazać jacy są fajni i pro
Seat LEON - 5 lipca 2023, 12:16:11 - *.212.146.238.siec.idealan.pl
To ten co na Prime ostatnio walczył?
Ja - 5 lipca 2023, 12:32:44 - *.play-internet.pl
Redakcja źle tłumaczy. Słowo "Gold" jako rzeczownik oznacza złoto, ale jako przymiotnik stosuje się je w odniesieniu do przedmiotów faktycznie zrobionych ze złota - gold cup, gold items. Tak więc Gold Cup przetłumaczymy jako Złoty Puchar. Słowo "Golden" stosuje się kiedy mówimy o czymś, że jest złote w przenośni, lub też jest koloru złotego, np. golden era, czy golden hair. O Pucharze Złota moglibyśmy mówić gdyby angielska nazwa brzmiała "Cup of Gold". Proszę więc redakcję o sprostowanie.
kic - 5 lipca 2023, 12:37:54 - *.dynamic.gprs.plus.pl
Przecież oni specjalnie tak z tym tytułem. Żeby był hałas. Każdy normalnie myślący wie że poprawna nazwa to Złoty Puchar. Pozdrawiam
|
|